etapes colors

Compa, our contact in Rutabike association has finished to draw the tracks of Grand Tour. Although there may be still some small changes by this table you can get an idea of the journey, the days, the places we will visit and the kilometers we will walk every day. Finally our stages came out shorter than we thought so we will not walk so much; the average is about 20 km every day.
Soon the tracks will be uploaded  to Wikiloc to be studied  in detail. Every day we will establish several meeting points  for those who want to walk less. I also remind you that we have the registration form on the website, as this allows us to begin to organize ourselves, to know how many you are day by day and count on you.
You may now be making plans for late summer!

9 juny bastons

We are planning a special object for walkers in Grand Tour. One idea would be a stick of wood. A stick that had not yet lost the branch shape of the tree once was, helpful to walk  and supportive in difficult steps. We are still mulling because it has to be something beautiful but also useful.
We met Roger Romagosa from Slow Fusta who has a workshop in Sant Martí Vell and gave us some ideas. We also went to La Cellera de Ter where the whole Carreras family is engaged in the craft of cutting branches and make walking sticks and furniture. There we bought fifty chestnut sticks to try some experiments. Let’s see what comes out.
If anyone has good ideas on poles they are very welcome!

9 juny bastons

Estem pensant un objecte especial per als caminants del Grand Tour. Una idea seria un bastó de fusta. Un bastó que no hagués perdut encara la branca d’arbre que va ser un dia, però que serveixi per ajudar a fer camí i que recolzi en els passos difícils. Estem encara donant-li voltes, perquè ha de ser una cosa bonica però també útil.

Ens vam trobar amb Roger Romagosa de Slow Fusta que te el taller a Sant Martí Vell i va donar algunes idees. També hem anat a La Cellera de Ter on tota la familia Carreres es dedica a l’ofici de tallar branques de fer mobles i bastons i els hem comprat cinquanta pals de castanyer per fer experiments. A veure què en surt.

Si algú te bones idees sobre bastons, seran molt benvingudes!

 

cassola de mandonguilles i grup

Grand Tour is mainly for those who like walking, music, real and painted landscapes, farmhouses, humor, eating outdoors, legends, plants, sleeping under the stars, old paths, river waters in late summer, animal tracks and birdsongs, conversation, literature, morning breezes, dry nuts and ringing water sources.
Grand Tour to offer yourself a few days, to walk in nature and to share the road experience with many creators and artists. Also for those who want to join us for a weekend or for a tour of the family with other children.
Grand Tour is for those who come to meet us in town squares, at crossroads and terraces . It is to celebrate the joy of living. A party for everyone!

cassola de mandonguilles i grup

Grand Tour és sobretot per a qui li agradi caminar, la música, els paisatges naturals i pintats, la història de les masies, l’humor, menjar a l’aire lliure, les llegendes, les plantes, dormir sota les estrelles, els murs de pedra seca, els rius a finals d’estiu, les petjades dels animals i el cant dels ocells, la conversa, la literatura, els camins ramaders i els camins rals, l’aire de la matinada, els fruits secs i el dring de les fonts.

Grand Tour és per qui decideixi regalar i regalar-se uns dies de llibertat caminant a la natura i compartint el camí amb creadors i artistes. També per a qui vulgui acompanyar-nos un cap de setmana, o per la família que fa una passejada diferent amb els nens.
Grand Tour és per a aquells que ens vindran a l’encontre a les places dels pobles, a les cruïlles dels camins i a les terrasses dels bars. És per celebrar l’alegria de viure. Una festa per a tothom!